Talleres de Gourmet Pizza |
La masa es la parte más personal de todo el proceso para hacer una pizza. La masa está viva con la levadura; es sensible y atenta, delicada, y hacerla es un arte.
Cuando enseñamos a hacer la masa, enseñamos los secretos de una espectacular pizza.
En nuestro taller le enseñamos a preparar la masa que esté vivo y éste es el secreto para una gran pizza artesanal ...
|
The dough is the most personal part of the whole process in making pizza. The dough is alive with yeast; it is sensitive and attentive, delicate, and is an art form.
When we learn to make the dough, we learn the secrets of a spectacular pizza.
Our workshop teaches you how to make dough that is alive and the secret to great artisanal pizzas …
|
Pizzas gourmet
- Pizza de chaya con roquefort
- Pizza de berenjena, tomate deshidratado y queso de cabra
- Pizza capresse (queso mozzarela, tomate fresco y albahaca)
- Pizza de pepperoni o tomate con anchoas.
COSTO: $1,000 PESOS, incluye dos copas de vino
|
Gourmet Pizza
- ROQUEFORT & CHAYA PIZZA
- EGGPLANT, SUNDRIED TOMATOES AND GOAT CHEESE PIZZA
- CAPRESSE PIZZA WITH ANCOVIES (mozzarella cheese, fesh tomatoe, and basil)
COST $1,000 PESOS, includes two glasses of wine
|
Chef Sofia Burckle, photographed with her daughter, is a Master Baker who will conduct the classes on gourmet bread and pizza for adults this July.
La chef Sofía Burckle, en esta fotografía con su hija, es una Maestra Panadera quién dara los talleres de pan y pizzas gourmet para para adultos, en julio.
|
THIS WORKSHOP IS LIMITED TO 6 STUDENTS. Which will allow for one-on-one attention.* Children are accepted as students, each child accompanied by an adult.
This workshop is conducted in English and Spanish; Sofia Burckle is fully bilingual.
CUPO 6 PERSONAS. Que permite una atención personalizada a cada alumno. * Se aceptan como alumnos también a niños, cada niño acompañado de un adulto.
Este taller se conduce en ambos inglés y español; Sofia Burckle es completamente bilingüe.
|
SATURDAY, November 23
and
SATURDAY, December 14
Where: Casa Catherwood, Calle 59 #572, between 72 and 74 Streets
Cost: $1,000 pesos, includes two glasses of wine.
| SABADO, 23 de noviembre
y
SABADO, 14 de diciembre
Donde: Casa Catherwood, Calle 59 #572, entre calles 72 y 74
Precio: $1,000 pesos, incluye dos copas de vino
|
| To RSVP, please click on the image to the left:
Para hacer su RSVP, por favor oprima la imagen a la izquierda:
|
|